{"id":7343,"date":"2025-06-09T10:43:47","date_gmt":"2025-06-09T10:43:47","guid":{"rendered":"hhttps:\/\/www.northpost.co.uk\/uhi\/?p=7343"},"modified":"2025-06-09T10:43:47","modified_gmt":"2025-06-09T10:43:47","slug":"jimi-agus-padraig-updated","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.northpost.co.uk\/uhi\/2025\/06\/09\/jimi-agus-padraig-updated\/","title":{"rendered":"Jim\u00ed agus P\u00e1draig updated"},"content":{"rendered":"<p><a href=\"https:\/\/www.uhi.ac.uk\/ga\/taighde\/ar-dteamai-taighde\/na-daonnachtai-agus-na-healaiona\/institiuid-na-neolaiochtai-teanga\/tionscadail\/taisce-bheo-na-ngael\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-full wp-image-6668\" src=\"https:\/\/www.northpost.co.uk\/uhi\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/padraigjimijpg.jpg\" alt=\"\" width=\"595\" height=\"335\" srcset=\"https:\/\/www.northpost.co.uk\/uhi\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/padraigjimijpg.jpg 1280w, https:\/\/www.northpost.co.uk\/uhi\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/padraigjimijpg-300x169.jpg 300w, https:\/\/www.northpost.co.uk\/uhi\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/padraigjimijpg-1024x576.jpg 1024w, https:\/\/www.northpost.co.uk\/uhi\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/padraigjimijpg-768x432.jpg 768w\" sizes=\"auto, (max-width: 595px) 100vw, 595px\" \/><\/a><\/p>\n<p>In the continuing collaboration through <a href=\"https:\/\/www.uhi.ac.uk\/en\/research-enterprise\/res-themes\/humanities-and-arts\/language-sciences-institute\/projects\/ciall\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">CIALL<\/a> with Irish partners on <a href=\"https:\/\/www.uhi.ac.uk\/en\/research-enterprise\/res-themes\/humanities-and-arts\/language-sciences-institute\/projects\/storas-beo-nan-gaidheal\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">St\u00f2ras Be\u00f2 nan G\u00e0idheal\/Taisce Bheo na nGae<\/a>l we&#8217;re delighted to host two more recordings (Parts 3 and 4) of Jim\u00ed Chearra and P\u00e1draig Chearra, in addition to those already posted. It&#8217;s a project which records the natural speech of Irish and Scottish Gaelic speakers in their own communities with user-friendly equipment and techniques. In an additional challenge for Scottish Gaelic speakers, the descriptions below are offered in Irish! (Clilstore transcriptions are also available via the above link.)<\/p>\n<p><strong><a href=\"https:\/\/youtu.be\/xgHojIQvqO8\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Part 3<\/a>:<\/strong> Bainfidh na sc\u00e9il\u00edn\u00ed grinn sa m\u00edr seo ag Jim\u00ed Chearra agus a mhac P\u00e1draig g\u00e1ir\u00ed amach: filleadh gan brabach \u00f3 Bhroomielaw na hAlban; &#8221;gur olc an greim \u00e9 greim baba&#8221; (\u00f3n Eachr\u00e9idh); &#8221;go n athr\u00f3dh Dia n\u00f3 an deabhal&#8221; an aimsir (\u00f3n Eachr\u00e9idh); postmortem ar asal na dtinc\u00e9ara\u00ed; &#8221;minic a bh\u00ed p\u00e1idr\u00edn fada ag r\u00f3gaire maith&#8221;; ionadh an \u00c1rainnigh a chonaic rothar; b\u00e9ad\u00e1n Gaeilge ag seanmhn\u00e1; tuth\u00f3ga\u00ed go &#8221;tuffin&#8221;&#8217; an Bh\u00e9arla \u00e9igeantaigh; kick out a bhris clog sa scoil; &#8221;Dismiss the case&#8221; an asail \u00f3ig gan mh\u00fanadh; telegram barr\u00fail sreang-Bh\u00e9arla agus an posta gallda. Tr\u00e1cht freisin ar aonta\u00ed; ar shearrach \u00e1 chloiste\u00e1il beo sula rugadh marbh \u00e9; athr\u00faint\u00ed sa saol, borradh faoin mB\u00e9arla san \u00e1ireamh.<\/p>\n<p><iframe loading=\"lazy\" title=\"Jim\u00ed Chearra agus P\u00e1draig Chearra (3)\" width=\"656\" height=\"369\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/xgHojIQvqO8?feature=oembed\" frameborder=\"0\" allow=\"accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share\" referrerpolicy=\"strict-origin-when-cross-origin\" allowfullscreen><\/iframe><\/p>\n<p><strong><a href=\"https:\/\/youtu.be\/DJkSprPXzt8\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Part 4<\/a>:<\/strong> Sc\u00e9alta \u00e1iti\u00fala, an greann agus an ghruaim, sa m\u00edr seo ag Jim\u00ed Chearra agus a mhac P\u00e1draig. Chaill bean a folt bre\u00e1 gruaige de bharr masla a chaith s\u00ed le fear si\u00fail. Th\u00e1inig d\u00edle\u00e1mh ar na Bl\u00e1caigh, tiarna\u00ed tal\u00fana, tar \u00e9is mhallacht an tsagairt i litir na n iomad cl\u00fadach. Cur s\u00edos fileata agus greannmhar ar asal, agus ar chaora strae a bh\u00ed ag Marcas \u00d3 C\u00e9ide. Rannsc\u00e9al faoi ph\u00f3itire a chuir luach bainbh faoin muine\u00e1l i dteach an \u00f3il agus a d&#8217;\u00e9irigh as ansin. Seanchas eile ar an \u00f3l agus ar \u00e9ag\u00f3ir a rinneadh ar Pheadar Chois Fharraige, \u00fadar an leabhair Peadar Chois Fhairrge a chuir Se\u00e1n Mac Giollarn\u00e1th, aturnae, gi\u00faist\u00eds agus athbheochant\u00f3ir, in eagar. Diarmaid\u00edn Thom\u00e1is Thaidhg a d\u00fairt gurbh \u00e9 an mille\u00e1n is m\u00f3 a bh\u00ed ar an mB\u00e9arla aige n\u00e1r airigh s\u00e9 ariamh ach ag chuile bhacach \u00e9! Pl\u00e9 ar an Marainn Ph\u00e1draig. Ag cuir l\u00e1\u00ed go Beaty.<\/p>\n<p><iframe loading=\"lazy\" title=\"Jim\u00ed Chearra agus P\u00e1draig Chearra (4)\" width=\"656\" height=\"369\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/DJkSprPXzt8?feature=oembed\" frameborder=\"0\" allow=\"accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share\" referrerpolicy=\"strict-origin-when-cross-origin\" allowfullscreen><\/iframe><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>In the continuing collaboration through CIALL with Irish partners on St\u00f2ras Be\u00f2 nan G\u00e0idheal\/Taisce Bheo na nGael we&#8217;re delighted to host two more recordings (Parts 3 and 4) of Jim\u00ed Chearra and P\u00e1draig Chearra, in addition to those already posted. It&#8217;s a project which records the natural speech of Irish and Scottish Gaelic speakers in &hellip; <a href=\"https:\/\/www.northpost.co.uk\/uhi\/2025\/06\/09\/jimi-agus-padraig-updated\/\" class=\"more-link\">Continue reading <span class=\"screen-reader-text\">Jim\u00ed agus P\u00e1draig updated<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":6668,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[3,5,6,8],"tags":[39,40,42,45],"class_list":["post-7343","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-call","category-community","category-research","category-video","tag-gaeilge","tag-gaelic","tag-gaidhlig","tag-heritage"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.northpost.co.uk\/uhi\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7343","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.northpost.co.uk\/uhi\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.northpost.co.uk\/uhi\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.northpost.co.uk\/uhi\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.northpost.co.uk\/uhi\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=7343"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.northpost.co.uk\/uhi\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7343\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.northpost.co.uk\/uhi\/wp-json\/wp\/v2\/media\/6668"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.northpost.co.uk\/uhi\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=7343"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.northpost.co.uk\/uhi\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=7343"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.northpost.co.uk\/uhi\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=7343"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}